Co hledáte?
Prosím vyberte region, zemi a váš jazyk

filtr vzduchu
AK 371/8

O tomto produktu

Pro bezproblémový provoz vašeho vozu: vzduchové filtry FILTRON zabraňují nasávání znečišťujících látek, které mohou poškodit motor, a přispívají tak k nízké spotřebě paliva, konstantnímu točivému momentu a spolehlivému výkonu motoru. Vysoký výkon: Vyroben z pokročilých materiálů a s jednotnými žebrovanými záhyby pro maximalizaci povrchu pro vysoce účinnou filtraci i těch nejmenších částic a pro zabránění snížení výkonu.

  • A = 174 mm; B = 91,5 mm; H = 137,5 mm

Kód GTIN: 5904608093714

Podrobnosti o produktu

Product Image AK371/8_FILTRON

Product Image AK371/8_FILTRON
A 174 mm
B 91.5 mm
H 137.5 mm

Typ modelu Typ filtru Kód motoru ccm kW HP Rok výroby
2.0 TDI
filtr vzduchu CAGB, CJCB, CSUB 1968 100 136 11/07 → 05/16
2.0 TDI
filtr vzduchu CGLD, CNHC, CAHB 1968 120 163 08/08 → 05/16
2.0 TDI
filtr vzduchu CJCD, CMFB, CSUA 1968 110 150 05/13 → 05/16
2.0 TDI filtr vzduchu CNHA 1968 140 190 09/13 → 05/16
Typ modelu 2.0 TDI
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CAGB, CJCB, CSUB
ccm 1968
kW 100
HP 136
Rok výroby 11/07 → 05/16
Typ modelu 2.0 TDI
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CGLD, CNHC, CAHB
ccm 1968
kW 120
HP 163
Rok výroby 08/08 → 05/16
Typ modelu 2.0 TDI
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CJCD, CMFB, CSUA
ccm 1968
kW 110
HP 150
Rok výroby 05/13 → 05/16
Typ modelu 2.0 TDI
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CNHA
ccm 1968
kW 140
HP 190
Rok výroby 09/13 → 05/16

Typ modelu Typ filtru Kód motoru ccm kW HP Rok výroby
2.0 TDI
filtr vzduchu CAHB, CGLD, CNHC 1968 120 163 08/08 → 01/17
2.0 TDI
filtr vzduchu CAGB, CJCB, CSUB 1968 100 136 09/09 → 01/17
2.0 TDI
filtr vzduchu CJCD, CMFB, CSUA 1968 110 150 05/13 → 01/17
2.0 TDI filtr vzduchu CNHA 1968 140 190 09/13 → 01/17
2.0 TDI filtr vzduchu CNHC 1968 120 163 09/13 →
Typ modelu 2.0 TDI
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CAHB, CGLD, CNHC
ccm 1968
kW 120
HP 163
Rok výroby 08/08 → 01/17
Typ modelu 2.0 TDI
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CAGB, CJCB, CSUB
ccm 1968
kW 100
HP 136
Rok výroby 09/09 → 01/17
Typ modelu 2.0 TDI
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CJCD, CMFB, CSUA
ccm 1968
kW 110
HP 150
Rok výroby 05/13 → 01/17
Typ modelu 2.0 TDI
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CNHA
ccm 1968
kW 140
HP 190
Rok výroby 09/13 → 01/17
Typ modelu 2.0 TDI
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CNHC
ccm 1968
kW 120
HP 163
Rok výroby 09/13 →

Typ modelu Typ filtru Kód motoru ccm kW HP Rok výroby
2.0 TDI quattro (8R)
filtr vzduchu CAHB, CGLA, CGLD, CNHC 1968 120 163 11/08 → 05/17
2.0 TDI quattro (8R)
filtr vzduchu CAGB, CJCB, CSUB 1968 100 136 09/09 → 05/17
2.0 TDI quattro (8R)
filtr vzduchu CJCD , CSUA 1968 110 150 05/13 → 05/17
2.0 TDI quattro (8R) filtr vzduchu CNHA 1968 140 190 11/13 → 05/17
Typ modelu 2.0 TDI quattro (8R)
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CAHB, CGLA, CGLD, CNHC
ccm 1968
kW 120
HP 163
Rok výroby 11/08 → 05/17
Typ modelu 2.0 TDI quattro (8R)
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CAGB, CJCB, CSUB
ccm 1968
kW 100
HP 136
Rok výroby 09/09 → 05/17
Typ modelu 2.0 TDI quattro (8R)
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CJCD , CSUA
ccm 1968
kW 110
HP 150
Rok výroby 05/13 → 05/17
Typ modelu 2.0 TDI quattro (8R)
Typ filtru filtr vzduchu
Kód motoru CNHA
ccm 1968
kW 140
HP 190
Rok výroby 11/13 → 05/17

  • 8K0 133 843 L

Nejsou k dispozici žádná data

Prohlášení o SVHC v souladu s nařízením ES 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH).

Produkt: AK 371/8

MANN+HUMMEL si je plně vědoma nařízení REACH a plní všechny právní povinnosti z něj vyplývající.

Společnost MANN+HUMMEL zavedla interní procesy, které zajišťují implementaci a dodržování nařízení REACH. Zejména neustále pracujeme na posuzování přítomnosti látek SVHC (látek vzbuzujících mimořádné obavy).

Dovolujeme si vás informovat, že podle současné úrovně informací a našich nejlepších znalostí tento výrobek neobsahuje žádné látky SVHC uvedené na seznamu kandidátských látek v koncentraci vyšší než 0,1 % (hm./hm.).

Poslední aktualizace: 2025-09-19 00:00:00

Bezpečnostní upozornění: Filtry a podobné komponenty smějí instalovat pouze osoby s příslušnými mechanickými znalostmi a zkušenostmi, viz IEC 60417‑6183